느헤미야 3:13
The valley gate repaired Hanun, and the inhabitants of Zanoah; they built it, and set up the doors thereof, the locks thereof, and the bars thereof, and a thousand cubits on the wall unto the dung gate.
Context
This verse from 느헤미야 Chapter 3 connects to 6 cross-references. 시드기야가 마지막 유다 왕이 된다. 그가 하나님께 겸손하지 않고 예레미야의 경고를 듣지 않는다. 제사장들과 백성들이 이방 풍속을 따르자 하나님이 바빌론을 통해 심판하신다. 예루살렘이 함락되고 성전이 불탄다. 포로들이 바빌론으로 끌려가 칠십 년을 그곳에서 지낸다.
다른 번역본
The valley gate repaired Hanun, and the inhabitants of Zanoah; they built it, and set up the doors thereof, the bolts thereof, and the bars thereof, and a thousand cubits of the wall unto the dung gate.
The gate of the valley hath Hanun strengthened, and the inhabitants of Zanoah; they have built it, and set up its doors, its locks, and its bars, and a thousand cubits in the wall unto the dung-gate.
Hanun and the people of Zanoah were working on the doorway of the valley; they put it up and put up its doors, with their locks and rods, and a thousand cubits of wall as far as the doorway where the waste material was placed.
상호 참조
And his wife Jehudijah bare Jered the father of Gedor, and Heber the father of Socho, and Jekuthiel the father …
And Jezreel, and Jokdeam, and Zanoah,
And Zanoah, and En–gannim, Tappuah, and Enam,
Moreover Uzziah built towers in Jerusalem at the corner gate, and at the valley gate, and at the turning of …
Zanoah, Adullam, and in their villages, at Lachish, and the fields thereof, at Azekah, and in the villages thereof. And …
And I went out by night by the gate of the valley, even before the dragon well, and to the …