尼希米记 3:13
The valley gate repaired Hanun, and the inhabitants of Zanoah; they built it, and set up the doors thereof, the locks thereof, and the bars thereof, and a thousand cubits on the wall unto the dung gate.
Context
This verse from 尼希米记 Chapter 3 connects to 6 cross-references. 约西亚之子约哈斯继位,在位三个月,被埃及王废黜;埃及王立约雅敬为王,向埃及纳贡。约雅敬在位十一年,行神眼中为恶的事;尼布甲尼撒来攻,将约雅敬用铜链锁住,带往巴比伦,也带去了圣殿的器皿。
其他译本
The valley gate repaired Hanun, and the inhabitants of Zanoah; they built it, and set up the doors thereof, the bolts thereof, and the bars thereof, and a thousand cubits of the wall unto the dung gate.
The gate of the valley hath Hanun strengthened, and the inhabitants of Zanoah; they have built it, and set up its doors, its locks, and its bars, and a thousand cubits in the wall unto the dung-gate.
Hanun and the people of Zanoah were working on the doorway of the valley; they put it up and put up its doors, with their locks and rods, and a thousand cubits of wall as far as the doorway where the waste material was placed.
交叉参考
And his wife Jehudijah bare Jered the father of Gedor, and Heber the father of Socho, and Jekuthiel the father …
And Jezreel, and Jokdeam, and Zanoah,
And Zanoah, and En–gannim, Tappuah, and Enam,
Moreover Uzziah built towers in Jerusalem at the corner gate, and at the valley gate, and at the turning of …
Zanoah, Adullam, and in their villages, at Lachish, and the fields thereof, at Azekah, and in the villages thereof. And …
And I went out by night by the gate of the valley, even before the dragon well, and to the …