빌립보서 4:11
Not that I speak in respect of want: for I have learned, in whatsoever state I am, therewith to be content.
Context
This verse from 빌립보서 Chapter 4 connects to 10 cross-references. 주 안에서 항상 기뻐하라. 아무것도 염려하지 말고 기도하면 하나님의 평강이 마음을 지키리라. 참되고 정결하고 사랑받을 만한 것을 생각하라. 「내게 능력 주시는 자 안에서 내가 모든 것을 할 수 있느니라.」
다른 번역본
Not that I speak in respect of want: for I have learned, in whatsoever state I am, therein to be content.
not that in respect of want I say <FI>it<Fi> , for I did learn in the things in which I am--to be content;
But I will not say anything about my needs, for I am able, wherever I am, to be dependent on myself.
상호 참조
And Jacob vowed a vow, saying, If God will be with me, and will keep me in this way that …
And Moses was content to dwell with the man: and he gave Moses Zipporah his daughter.
Therefore take no thought, saying, What shall we eat? or, What shall we drink? or, Wherewithal shall we be clothed?
Take therefore no thought for the morrow: for the morrow shall take thought for the things of itself. Sufficient unto …
And the soldiers likewise demanded of him, saying, And what shall we do? And he said unto them, Do violence …
Even unto this present hour we both hunger, and thirst, and are naked, and are buffeted, and have no certain …
And labour, working with our own hands: being reviled, we bless; being persecuted, we suffer it:
As sorrowful, yet alway rejoicing; as poor, yet making many rich; as having nothing, and yet possessing all things.
For ye know the grace of our Lord Jesus Christ, that, though he was rich, yet for your sakes he …
And God is able to make all grace abound toward you; that ye, always having all sufficiency in all things, …