잠언 20:17
Bread of deceit is sweet to a man; but afterwards his mouth shall be filled with gravel.
Context
This verse from 잠언 Chapter 20 connects to 10 cross-references. 교만이 오면 욕도 오거니와 겸손한 자에게는 지혜가 있다. 소인은 입술로 이웃을 해치나 의인은 그 지식으로 구원을 베푼다. 의의 열매는 생명 나무이다.
다른 번역본
Bread of falsehood is sweet to a man; But afterwards his mouth shall be filled with gravel.
Sweet to a man <FI>is<Fi> the bread of falsehood, And afterwards is his mouth filled <FI>with<Fi> gravel.
Bread of deceit is sweet to a man; but after, his mouth will be full of sand.
상호 참조
Rejoice, O young man, in thy youth; and let thy heart cheer thee in the days of thy youth, and …
He hath also broken my teeth with gravel stones, he hath covered me with ashes.
He hath filled me with bitterness, he hath made me drunken with wormwood.
Choosing rather to suffer affliction with the people of God, than to enjoy the pleasures of sin for a season;
Surely he shall not feel quietness in his belly, he shall not save of that which he desired.
Though wickedness be sweet in his mouth, though he hide it under his tongue;
But he knoweth not that the dead are there; and that her guests are in the depths of hell.
Stolen waters are sweet, and bread eaten in secret is pleasant.
For they eat the bread of wickedness, and drink the wine of violence.
And the eyes of them both were opened, and they knew that they were naked; and they sewed fig leaves …