잠언 20:6
Most men will proclaim every one his own goodness: but a faithful man who can find?
Context
This verse from 잠언 Chapter 20 connects to 10 cross-references. 교만이 오면 욕도 오거니와 겸손한 자에게는 지혜가 있다. 소인은 입술로 이웃을 해치나 의인은 그 지식으로 구원을 베푼다. 의의 열매는 생명 나무이다.
다른 번역본
Most men will proclaim every one his own kindness; But a faithful man who can find?
A multitude of men proclaim each his kindness, And a man of stedfastness who doth find?
Most men make no secret of their kind acts: but where is a man of good faith to be seen?
상호 참조
Run ye to and fro through the streets of Jerusalem, and see now, and know, and seek in the broad …
Which yet my soul seeketh, but I find not: one man among a thousand have I found; but a woman …
Therefore when thou doest thine alms, do not sound a trumpet before thee, as the hypocrites do in the synagogues …
And he said unto him, Lord, I am ready to go with thee, both into prison, and to death.
Then Peter said, Lo, we have left all, and followed thee.
The Pharisee stood and prayed thus with himself, God, I thank thee, that I am not as other men are, …
I tell you that he will avenge them speedily. Nevertheless when the Son of man cometh, shall he find faith …
Help, Lord; for the godly man ceaseth; for the faithful fail from among the children of men.
I am become a fool in glorying; ye have compelled me: for I ought to have been commended of you: …
Let another man praise thee, and not thine own mouth; a stranger, and not thine own lips.