잠언 6:22
When thou goest, it shall lead thee; when thou sleepest, it shall keep thee; and when thou awakest, it shall talk with thee.
Context
This verse from 잠언 Chapter 6 connects to 10 cross-references. 호흡이 있는 자마다 하나님을 찬양하라—나팔, 거문고, 비파, 제금, 큰 소리 나는 제금으로 찬양하라. 성소에서, 그 권능의 궁창에서 찬양하라. 할렐루야.
다른 번역본
When thou walkest, it shall lead thee; When thou sleepest, it shall watch over thee; And when thou awakest, it shall talk with thee.
In thy going up and down, it leadeth thee, In thy lying down, it watcheth over thee, And thou hast awaked--it talketh <FI>with<Fi> thee.
In your walking, it will be your guide; when you are sleeping, it will keep watch over you; when you are awake, it will have talk with you.
상호 참조
Mine eyes prevent the night watches, that I might meditate in thy word.
O how love I thy law! it is my meditation all the day.
Thy statutes have been my songs in the house of my pilgrimage.
Thy testimonies also are my delight and my counsellors.
Thy word have I hid in mine heart, that I might not sin against thee.
Wherewithal shall a young man cleanse his way? by taking heed thereto according to thy word.
O send out thy light and thy truth: let them lead me; let them bring me unto thy holy hill, …
Concerning the works of men, by the word of thy lips I have kept me from the paths of the …
When thou liest down, thou shalt not be afraid: yea, thou shalt lie down, and thy sleep shall be sweet.
Then shalt thou walk in thy way safely, and thy foot shall not stumble.