잠언 7:10
And, behold, there met him a woman with the attire of an harlot, and subtil of heart.
Context
This verse from 잠언 Chapter 7 connects to 10 cross-references. 지혜는 부르짖고 명철은 소리를 높인다. 지혜를 찾는 것은 금보다 낫고 명철을 얻는 것이 은보다 낫다. 하나님을 경외하는 것이 지식과 지혜의 근본이다.
다른 번역본
And, behold, there met him a woman With the attire of a harlot, and wily of heart.
And, lo, a woman to meet him--(A harlot's dress, and watchful of heart,
And the woman came out to him, in the dress of a loose woman, with a designing heart;
상호 참조
Moreover the Lord saith, Because the daughters of Zion are haughty, and walk with stretched forth necks and wanton eyes, …
And it shall come to pass, that instead of sweet smell there shall be stink; and instead of a girdle …
Take an harp, go about the city, thou harlot that hast been forgotten; make sweet melody, sing many songs, that …
And when thou art spoiled, what wilt thou do? Though thou clothest thyself with crimson, though thou deckest thee with …
So he carried me away in the spirit into the wilderness: and I saw a woman sit upon a scarlet …
And upon her forehead was a name written, MYSTERY, BABYLON THE GREAT, THE MOTHER OF HARLOTS AND ABOMINATIONS OF THE …
For I am jealous over you with godly jealousy: for I have espoused you to one husband, that I may …
But I fear, lest by any means, as the serpent beguiled Eve through his subtilty, so your minds should be …
In like manner also, that women adorn themselves in modest apparel, with shamefacedness and sobriety; not with broided hair, or …
Now the serpent was more subtil than any beast of the field which the Lord God had made. And he …