시편 119:67
Before I was afflicted I went astray: but now have I kept thy word.
Context
This verse from 시편 Chapter 119 connects to 10 cross-references. 성전 순례 시편 15편 중 첫 번째 탄식 시편이다. 거짓된 입술과 속이는 혀에서 건져달라고 부르짖는다. 메섹과 게달, 다툼을 사랑하는 적들과 함께 있어야 하는 고통을 호소한다. 자신은 화평을 원하지만 원수들은 전쟁을 원한다고 탄식한다.
다른 번역본
Before I was afflicted I went astray; But now I observe thy word.
Before I am afflicted, I--I am erring, And now Thy saying I have kept.
Before I was in trouble I went out of the way; but now I keep your word.
상호 참조
But Jeshurun waxed fat, and kicked: thou art waxen fat, thou art grown thick, thou art covered with fatness; then …
And when all the kings that were servants to Hadarezer saw that they were smitten before Israel, they made peace …
And it came to pass in an eveningtide, that David arose from off his bed, and walked upon the roof …
And when the mourning was past, David sent and fetched her to his house, and she became his wife, and …
So Manasseh made Judah and the inhabitants of Jerusalem to err, and to do worse than the heathen, whom the …
And prayed unto him: and he was intreated of him, and heard his supplication, and brought him again to Jerusalem …
They are not in trouble as other men; neither are they plagued like other men.
But it is good for me to draw near to God: I have put my trust in the Lord God, …
It is good for me that I have been afflicted; that I might learn thy statutes.
I know, O Lord, that thy judgments are right, and that thou in faithfulness hast afflicted me.