시편 26:4
I have not sat with vain persons, neither will I go in with dissemblers.
Context
This verse from 시편 Chapter 26 connects to 9 cross-references. 다윗이 자신의 무죄를 항변하며 하나님께 변호를 구하는 시편이다. 속임수 없는 자들 사이에 앉지 않겠다는 다짐과 하나님의 집을 사랑하는 고백이 담겼다. 죄인들과 함께 쓸어가지 말아달라고 간청하고 정직하게 걷겠다고 서약한다.
다른 번역본
I have not sat with men of falsehood; Neither will I go in with dissemblers.
I have not sat with vain men, And with dissemblers I enter not.
I have not taken my seat with foolish persons, and I do not go with false men.
상호 참조
I sat not in the assembly of the mockers, nor rejoiced; I sat alone because of thy hand: for thou …
Be not deceived: evil communications corrupt good manners.
Blessed is the man that walketh not in the counsel of the ungodly, nor standeth in the way of sinners, …
I am a companion of all them that fear thee, and of them that keep thy precepts.
Depart from me, ye evildoers: for I will keep the commandments of my God.
Wherefore come out from among them, and be ye separate, saith the Lord, and touch not the unclean thing; and …
Forsake the foolish, and live; and go in the way of understanding.
He that tilleth his land shall be satisfied with bread: but he that followeth vain persons is void of understanding.
He that walketh with wise men shall be wise: but a companion of fools shall be destroyed.