시편 56:13
For thou hast delivered my soul from death: wilt not thou deliver my feet from falling, that I may walk before God in the light of the living?
Context
This verse from 시편 Chapter 56 connects to 10 cross-references. 다윗이 가드에서 붙잡혔을 때 썼다는 믹담 시편으로 신뢰를 표현한다. 사람이 내게 무엇을 하겠느냐는 반복되는 후렴이 신뢰의 고백을 담고 있다. 두려운 원수들 앞에서도 하나님을 신뢰하는 믿음을 선언하며 감사의 서약으로 마무리된다.
다른 번역본
For thou hast delivered my soul from death: Hast thou not delivered my feet from falling, That I may walk before God In the light of the living?
For Thou hast delivered my soul from death, Dost Thou not my feet from falling? To walk habitually before God in the light of the living!
Because you have taken my soul from the power of death; and kept my feet from falling, so that I may be walking before God in the light of life.
상호 참조
And when Abram was ninety years old and nine, the Lord appeared to Abram, and said unto him, I am …
He will keep the feet of his saints, and the wicked shall be silent in darkness; for by strength shall …
To bring back his soul from the pit, to be enlightened with the light of the living.
Hold up my goings in thy paths, that my footsteps slip not.
But God will redeem my soul from the power of the grave: for he shall receive me. Selah.
I will praise thee, O Lord my God, with all my heart: and I will glorify thy name for evermore.
For great is thy mercy toward me: and thou hast delivered my soul from the lowest hell.
When I said, My foot slippeth; thy mercy, O Lord, held me up.
For thou hast delivered my soul from death, mine eyes from tears, and my feet from falling.
I will walk before the Lord in the land of the living.