시편 62:10
Trust not in oppression, and become not vain in robbery: if riches increase, set not your heart upon them.
Context
This verse from 시편 Chapter 62 connects to 10 cross-references. 다윗이 오직 하나님만 신뢰하는 조용한 믿음을 노래한다. 내 영혼이 잠잠히 하나님만 바란다는 권면이 반복된다. 억압과 도적질과 재물 증가를 의지하지 말라는 교훈이 이어진다. 하나님이 한 번 말씀하시면 두 가지를 들었다는 신비로운 구절이 등장한다.
다른 번역본
Trust not in oppression, And become not vain in robbery: If riches increase, set not your heart thereon.
Trust not in oppression, And in robbery become not vain, Wealth--when it increaseth--set not the heart.
Have no faith in the rewards of evil-doing, or in profits wrongly made: if your wealth is increased, do not put your hopes on it.
상호 참조
And it shall be, when the Lord thy God shall have brought thee into the land which he sware unto …
Then beware lest thou forget the Lord, which brought thee forth out of the land of Egypt, from the house …
Lest when thou hast eaten and art full, and hast built goodly houses, and dwelt therein;
Then thine heart be lifted up, and thou forget the Lord thy God, which brought thee forth out of the …
Because he hath oppressed and hath forsaken the poor; because he hath violently taken away an house which he builded …
This is the portion of a wicked man from God, and the heritage appointed unto him by God.
Though he heap up silver as the dust, and prepare raiment as the clay;
Men shall clap their hands at him, and shall hiss him out of his place.
If I have made gold my hope, or have said to the fine gold, Thou art my confidence;
If I rejoiced because my wealth was great, and because mine hand had gotten much;