시편 91:8
Only with thine eyes shalt thou behold and see the reward of the wicked.
Context
This verse from 시편 Chapter 91 connects to 9 cross-references. 안식일을 위한 유일한 명시적 찬양 시편이다. 아침에 인자하심을 감사하고 저녁에 신실하심을 선포한다. 의인이 종려나무처럼 번성하고 주의 집에 심긴 백향목처럼 자란다. 악인은 풀처럼 무성하다가 영원히 멸망하지만 하나님의 뿔은 높이 들린다.
다른 번역본
Only with thine eyes shalt thou behold, And see the reward of the wicked.
But with thine eyes thou lookest, And the reward of the wicked thou seest,
Only with your eyes will you see the reward of the evil-doers.
상호 참조
Wait on the Lord, and keep his way, and he shall exalt thee to inherit the land: when the wicked …
The righteous shall rejoice when he seeth the vengeance: he shall wash his feet in the blood of the wicked.
So that a man shall say, Verily there is a reward for the righteous: verily he is a God that …
Mine eye also shall see my desire on mine enemies, and mine ears shall hear my desire of the wicked …
Be not afraid of sudden fear, neither of the desolation of the wicked, when it cometh.
For the Lord shall be thy confidence, and shall keep thy foot from being taken.
Woe unto the wicked! it shall be ill with him: for the reward of his hands shall be given him.
And your eyes shall see, and ye shall say, The Lord will be magnified from the border of Israel.
For if the word spoken by angels was stedfast, and every transgression and disobedience received a just recompence of reward;