시편 96:5
For all the gods of the nations are idols: but the Lord made the heavens.
Context
This verse from 시편 Chapter 96 connects to 10 cross-references. 하나님이 왕이 되신다는 왕권 시편이다. 구름과 어둠이 하나님을 감싸고 불과 번개가 앞서가며 땅이 떨고 산이 녹는다. 모든 신들이 하나님께 절한다. 하나님을 사랑하는 자들은 악을 미워하며 의인들에게는 빛이 뿌려진다.
다른 번역본
For all the gods of the peoples are idols; But Jehovah made the heavens.
For all the gods of the peoples <FI>are<Fi> nought, And Jehovah made the heavens.
For all the gods of the nations are false gods; but the Lord made the heavens.
상호 참조
In the beginning God created the heaven and the earth.
But our God is in the heavens: he hath done whatsoever he hath pleased.
They that make them are like unto them; so is every one that trusteth in them.
Ye are blessed of the Lord which made heaven and earth.
The idols of the heathen are silver and gold, the work of men’s hands.
They that make them are like unto them: so is every one that trusteth in them.
Thus saith God the Lord, he that created the heavens, and stretched them out; he that spread forth the earth, …
Fear ye not, neither be afraid: have not I told thee from that time, and have declared it? ye are …
That saith of Cyrus, He is my shepherd, and shall perform all my pleasure: even saying to Jerusalem, Thou shalt …
Bel boweth down, Nebo stoopeth, their idols were upon the beasts, and upon the cattle: your carriages were heavy loaden; …