요한계시록 8:1
And when he had opened the seventh seal, there was silence in heaven about the space of half an hour.
Context
This verse from 요한계시록 Chapter 8 connects to 10 cross-references. 일곱째 인이 떼어지자 반 시간 동안 하늘이 고요하다. 일곱 천사가 나팔을 준비하며, 처음 네 나팔에 땅과 바다와 강과 태양의 삼분의 일이 심판을 받는다. 독수리가 「화 있다, 화 있다, 화 있다」 외친다.
다른 번역본
And when he opened the seventh seal, there followed a silence in heaven about the space of half an hour.
And when he openeth the seventh seal, there came silence in the heaven about half-an-hour,
And when the seventh stamp was undone there was quiet in heaven for about half an hour.
상호 참조
And I beheld when he had opened the sixth seal, and, lo, there was a great earthquake; and the sun …
And when he had opened the fifth seal, I saw under the altar the souls of them that were slain …
And when he had opened the fourth seal, I heard the voice of the fourth beast say, Come and see.
And when he had opened the third seal, I heard the third beast say, Come and see. And I beheld, …
And when he had opened the second seal, I heard the second beast say, Come and see.
And I saw when the Lamb opened one of the seals, and I heard, as it were the noise of …
And they sung a new song, saying, Thou art worthy to take the book, and to open the seals thereof: …
And I saw in the right hand of him that sat on the throne a book written within and on …
It stood still, but I could not discern the form thereof: an image was before mine eyes, there was silence, …
Truly my soul waiteth upon God: from him cometh my salvation.