로마서 12:10
Be kindly affectioned one to another with brotherly love; in honour preferring one another;
Context
This verse from 로마서 Chapter 12 connects to 10 cross-references. 몸을 하나님께 드리는 살아 있는 제사가 영적 예배다. 세상을 본받지 말고 마음을 새롭게 함으로 변화를 받으라. 자신에게 과분하게 생각하지 말고, 한 몸에 많은 지체가 있듯이 은사에 따라 서로 섬기라.
다른 번역본
In love of the brethren be tenderly affectioned one to another; in honor preferring one another;
in the love of brethren, to one another kindly affectioned: in the honour going before one another;
Be kind to one another with a brother's love, putting others before yourselves in honour;
상호 참조
But as touching brotherly love ye need not that I write unto you: for ye yourselves are taught of God …
Likewise, ye younger, submit yourselves unto the elder. Yea, all of you be subject one to another, and be clothed …
Not rendering evil for evil, or railing for railing: but contrariwise blessing; knowing that ye are thereunto called, that ye …
Finally, be ye all of one mind, having compassion one of another, love as brethren, be pitiful, be courteous:
Honour all men. Love the brotherhood. Fear God. Honour the king.
Seeing ye have purified your souls in obeying the truth through the Spirit unto unfeigned love of the brethren, see …
By this we know that we love the children of God, when we love God, and keep his commandments.
If a man say, I love God, and hateth his brother, he is a liar: for he that loveth not …
Beloved, if God so loved us, we ought also to love one another.
My little children, let us not love in word, neither in tongue; but in deed and in truth.