스가랴 10:2

KJV

For the idols have spoken vanity, and the diviners have seen a lie, and have told false dreams; they comfort in vain: therefore they went their way as a flock, they were troubled, because there was no shepherd.

— 스가랴 10:2, King James Version
이미지

Cite This Verse

스가랴 10:2 (King James Version).

"스가랴 10:2." King James Version. Web.

스가랴 10:2, King James Version.

Context

This verse from 스가랴 Chapter 10 connects to 10 cross-references. 하나님의 심판과 구원: 아드리아에서 이온까지 심판이 임하나 예루살렘은 강성해진다. 「시온의 딸아 기뻐하라, 왕이 겸손하게 나귀 새끼를 타고 오신다」는 메시아 예언이 나온다.

Read 스가랴 Chapter 10 →

다른 번역본

ASV

For the teraphim have spoken vanity, and the diviners have seen a lie; and they have told false dreams, they comfort in vain: therefore they go their way like sheep, they are afflicted, because there is no shepherd.

YLT

Because the teraphim did speak iniquity, And the diviners have seen a falsehood, And dreams of the vanity they speak, <FI>With<Fi> vanity they give comfort, Therefore they have journeyed as a flock, They are afflicted, for there is no shepherd.

BBE

For the images have said what is not true, and the readers of signs have seen deceit; they have given accounts of false dreams, they give comfort to no purpose: so they go out of the way like sheep, they are troubled because they have no keeper.

상호 참조