스가랴 5:9
Then lifted I up mine eyes, and looked, and, behold, there came out two women, and the wind was in their wings; for they had wings like the wings of a stork: and they lifted up the ephah between the earth and the heaven.
Context
This verse from 스가랴 Chapter 5 connects to 6 cross-references. 일곱 등잔대와 두 감람나무 환상으로, 힘으로도 능력으로도 아니요 오직 성령으로 말미암아 이루어진다는 메시지를 전한다. 두 감람나무는 기름 발린 두 사람, 곧 여호수아와 스룹바벨을 가리킨다.
다른 번역본
Then lifted I up mine eyes, and saw, and, behold, there came forth two women, and the wind was in their wings; now they had wings like the wings of a stork; and they lifted up the ephah between earth and heaven.
And I lift up mine eyes, and see, and lo, two women are coming forth, and wind in their wings; and they have wings like wings of the stork, and they lift up the ephah between the earth and the heavens.
And lifting up my eyes I saw two women coming out, and the wind was in their wings; and they had wings like the wings of a stork: and they took the ephah, lifting it up between earth and heaven.
상호 참조
For wheresoever the carcase is, there will the eagles be gathered together.
Set the trumpet to thy mouth. He shall come as an eagle against the house of the Lord, because they …
And the stork, the heron after her kind, and the lapwing, and the bat.
The Lord shall bring a nation against thee from far, from the end of the earth, as swift as the …
And he shall confirm the covenant with many for one week: and in the midst of the week he shall …
And after threescore and two weeks shall Messiah be cut off, but not for himself: and the people of the …