Psalms 18:29
For by thee I have run through a troop; and by my God have I leaped over a wall.
Context
This verse from Psalms Chapter 18 connects to 10 cross-references. A royal thanksgiving psalm attributed to David after God delivered him from Saul and his enemies. One of the longest psalms, it describes divine deliverance in theophanic imagery of earthquake, storm, and lightning, celebrates God's role in military victory, and …
Other Translations
For by thee I run upon a troop; And by my God do I leap over a wall.
For by Thee I run--a troop! And by my God I leap a wall.
By your help I have made a way through the wall which was shutting me in; by the help of my God I have gone over a wall.
Cross References
And David put his hand in his bag, and took thence a stone, and slang it, and smote the Philistine …
Therefore David enquired of the Lord, saying, Shall I go and smite these Philistines? And the Lord said unto David, …
And David enquired at the Lord, saying, Shall I pursue after this troop? shall I overtake them? And he answered …
And David enquired of the Lord, saying, Shall I go up to the Philistines? wilt thou deliver them into mine …
And David came to Baal–perazim, and David smote them there, and said, The Lord hath broken forth upon mine enemies …
And David did so, as the Lord had commanded him; and smote the Philistines from Geba until thou come to …
For by thee I have run through a troop: by my God have I leaped over a wall.
For I will not trust in my bow, neither shall my sword save me.
But thou hast saved us from our enemies, and hast put them to shame that hated us.
Blessed be the Lord my strength, which teacheth my hands to war, and my fingers to fight: