อพยพ 17:9
And Moses said unto Joshua, Choose us out men, and go out, fight with Amalek: to morrow I will stand on the top of the hill with the rod of God in mine hand.
Context
This verse from อพยพ Chapter 17 connects to 10 cross-references. The Israelites again quarrel with Moses about water at Massah and Meribah; God instructs Moses to strike the rock at Horeb, and water flows out. The Amalekites attack Israel at Rephidim; Joshua leads the battle while Moses holds up his …
การแปลอื่น ๆ
And Moses said unto Joshua, Choose us out men, and go out, fight with Amalek: to-morrow I will stand on the top of the hill with the rod of God in my hand.
and Moses saith unto Joshua, `Choose for us men, and go out, fight with Amalek: to-morrow I am standing on the top of the hill, and the rod of God in my hand.'
And Moses said to Joshua, Get together a band of men for us and go out, make war on Amalek: tomorrow I will take my place on the top of the hill with the rod of God in my hand.
การอ้างอิงไขว้
For if Jesus had given them rest, then would he not afterward have spoken of another day.
Which also our fathers that came after brought in with Jesus into the possession of the Gentiles, whom God drave …
And Moses rose up, and his minister Joshua: and Moses went up into the mount of God.
And Joshua discomfited Amalek and his people with the edge of the sword.
And Moses took his wife and his sons, and set them upon an ass, and he returned to the land …
And the Lord said unto him, What is that in thine hand? And he said, A rod.
Of every tribe a thousand, throughout all the tribes of Israel, shall ye send to the war.
And Moses spake unto the people, saying, Arm some of yourselves unto the war, and let them go against the …
These are the names of the men which Moses sent to spy out the land. And Moses called Oshea the …
And Joshua the son of Nun, the servant of Moses, one of his young men, answered and said, My lord …