มาลาคี 1:11

KJV

For from the rising of the sun even unto the going down of the same my name shall be great among the Gentiles; and in every place incense shall be offered unto my name, and a pure offering: for my name shall be great among the heathen, saith the Lord of hosts.

— มาลาคี 1:11, King James Version
รูปภาพ

Cite This Verse

มาลาคี 1:11 (King James Version).

"มาลาคี 1:11." King James Version. Web.

มาลาคี 1:11, King James Version.

บันทึกการศึกษา

Study Note

'For from the rising of the sun even unto the going down of the same my name shall be great among the Gentiles; and in every place incense shall be offered unto my name, and a pure offering: for my name shall be great among the heathen.' This prophetic vision of universal worship offered to God in every place and nation has been a key proof-text in Christian missionary theology and in discussions of the Eucharist: the Church Fathers (Irenaeus, Justin Martyr) applied it to the Lord's Supper offered throughout the world. The verse anticipates Revelation 15:4's 'all nations shall come and worship before thee' and Zephaniah 2:11's 'every one from his place shall worship him.' It grounds Christian universalism in Old Testament promise rather than New Testament innovation.

การแปลอื่น ๆ

ASV

For from the rising of the sun even unto the going down of the same my name shall be great among the Gentiles; and in every place incense shall be offered unto my name, and a pure offering: for my name shall be great among the Gentiles, saith Jehovah of hosts.

YLT

For, from the rising of the sun to its going in, Great <FI>is<Fi> My name among nations, And in every place perfume is brought nigh to My name, and a pure present, For great <FI>is<Fi> My name among nations, Said Jehovah of Hosts.

BBE

For, from the coming up of the sun till its going down, my name is great among the Gentiles; and in every place the smell of burning flesh is offered to my name, and a clean offering: for my name is great among the Gentiles, says the Lord of armies.

การอ้างอิงไขว้