Công Vụ 5:9
Then Peter said unto her, How is it that ye have agreed together to tempt the Spirit of the Lord? behold, the feet of them which have buried thy husband are at the door, and shall carry thee out.
Context
This verse from Công Vụ Chapter 5 connects to 10 cross-references. Ananias and Sapphira lie about the sale price of land; both die in the encounter with Peter. Great signs and wonders are done and the shadow of Peter heals people. The apostles are arrested but an angel releases them from …
Bản dịch khác
But Peter said unto her, How is it that ye have agreed together to try the Spirit of the Lord? behold, the feet of them that have buried thy husband are at the door, and they shall carry thee out.
And Peter said unto her, `How was it agreed by you, to tempt the Spirit of the Lord? lo, the feet of those who did bury thy husband <FI>are<Fi> at the door, and they shall carry thee forth;'
But Peter said to her, Why have you made an agreement together to be false to the Spirit of the Lord? See, the feet of the young men who have put the body of your husband in the earth, are at the door, and they will take you out.
Tham chiếu chéo
Jesus said unto him, It is written again, Thou shalt not tempt the Lord thy God.
Neither let us tempt Christ, as some of them also tempted, and were destroyed of serpents.
And he called him, and said unto him, How is it that I hear this of thee? give an account …
But Peter said, Ananias, why hath Satan filled thine heart to lie to the Holy Ghost, and to keep back …
Whiles it remained, was it not thine own? and after it was sold, was it not in thine own power? …
And the young men arose, wound him up, and carried him out, and buried him.
Now therefore why tempt ye God, to put a yoke upon the neck of the disciples, which neither our fathers …
And he said, The Jews have agreed to desire thee that thou wouldest bring down Paul to morrow into the …
So the chief captain then let the young man depart, and charged him, See thou tell no man that thou …
When thou sawest a thief, then thou consentedst with him, and hast been partaker with adulterers.