Isaiah 24:7
The new wine mourneth, the vine languisheth, all the merryhearted do sigh.
Context
This verse from Isaiah Chapter 24 connects to 8 cross-references. The 'Isaiah Apocalypse' begins with cosmic judgment on the whole earth — city and countryside, priest and people, buyer and seller alike. The earth is dried up and withers under the curse it bears for transgressing laws. A remnant will …
Bản dịch khác
The new wine mourneth, the vine languisheth, all the merry-hearted do sigh.
Mourned hath the new wine, languished the vine, Sighed have all the joyful of heart.
The new wine is thin, the vine is feeble, and all the glad-hearted make sounds of grief.
Tham chiếu chéo
For the fields of Heshbon languish, and the vine of Sibmah: the lords of the heathen have broken down the …
And gladness is taken away, and joy out of the plentiful field; and in the vineyards there shall be no …
Rise up, ye women that are at ease; hear my voice, ye careless daughters; give ear unto my speech.
Upon the land of my people shall come up thorns and briers; yea, upon all the houses of joy in …
Rejoice not, O Israel, for joy, as other people: for thou hast gone a whoring from thy God, thou hast …
The floor and the winepress shall not feed them, and the new wine shall fail in her.
The field is wasted, the land mourneth; for the corn is wasted: the new wine is dried up, the oil …
The vine is dried up, and the fig tree languisheth; the pomegranate tree, the palm tree also, and the apple …