历代志上 7:14

KJV

The sons of Manasseh; Ashriel, whom she bare: (but his concubine the Aramitess bare Machir the father of Gilead:

— 历代志上 7:14, King James Version
图像

Cite This Verse

历代志上 7:14 (King James Version).

"历代志上 7:14." King James Version. Web.

历代志上 7:14, King James Version.

Context

This verse from 历代志上 Chapter 7 connects to 10 cross-references. 约雅敬向巴比伦纳贡三年,后叛逆,巴比伦王尼布甲尼撒率亚兰、摩押和亚扪联军骚扰犹大,是神的手所预告的审判。约雅金继位,在位三个月,被尼布甲尼撒掳到巴比伦,圣殿宝物和王室精英也一并被掳。

Read 历代志上 Chapter 7 →

其他译本

ASV

The sons of Manasseh: Asriel, whom his concubine the Aramitess bare; she bare Machir the father of Gilead.

YLT

Sons of Manasseh: Ashriel, whom Jaladah his Aramaean concubine bare, with Machir father of Gilead.

BBE

The sons of Manasseh by his servant-wife, the Aramaean woman: she gave birth to Machir, the father of Gilead;

交叉参考