历代志上 7:24

KJV

(And his daughter was Sherah, who built Beth–horon the nether, and the upper, and Uzzen–sherah.)

— 历代志上 7:24, King James Version
图像

Cite This Verse

历代志上 7:24 (King James Version).

"历代志上 7:24." King James Version. Web.

历代志上 7:24, King James Version.

Context

This verse from 历代志上 Chapter 7 connects to 5 cross-references. 约雅敬向巴比伦纳贡三年,后叛逆,巴比伦王尼布甲尼撒率亚兰、摩押和亚扪联军骚扰犹大,是神的手所预告的审判。约雅金继位,在位三个月,被尼布甲尼撒掳到巴比伦,圣殿宝物和王室精英也一并被掳。

Read 历代志上 Chapter 7 →

其他译本

ASV

And his daughter was Sheerah, who built Beth-horon the nether and the upper, and Uzzen-sheerah.

YLT

and his daughter <FI>is<Fi> Sherah, and she buildeth Beth-Horon, the lower and the upper, and Uzzen-Sherah--

BBE

And his daughter was Sheerah, the builder of Beth-horon the lower and the higher, and Uzzen-sheerah.

交叉参考