约书亚记 16:5

KJV

And the border of the children of Ephraim according to their families was thus: even the border of their inheritance on the east side was Ataroth–addar, unto Beth–horon the upper;

— 约书亚记 16:5, King James Version
图像

Cite This Verse

约书亚记 16:5 (King James Version).

"约书亚记 16:5." King James Version. Web.

约书亚记 16:5, King James Version.

Context

This verse from 约书亚记 Chapter 16 connects to 2 cross-references. 摩西颁布战争俘虏娶妻的律法,以及对妻子之间不平等待遇的规定——长子权不可因父亲更爱另一个妻子而转移。他又颁布顽梗悖逆儿子的处置程序,以及当天处置绞刑所挂尸体的律法。

Read 约书亚记 Chapter 16 →

其他译本

ASV

And the border of the children of Ephraim according to their families was thus: the border of their inheritance eastward was Ataroth-addar, unto Beth-horon the upper;

YLT

And the border of the sons of Ephraim is by their families; and the border of their inheritance is on the east, Atroth-Addar unto Beth-Horon the upper;

BBE

And the limit of the land of the children of Ephraim by their families was marked out in this way: the limit of their heritage to the east was Ataroth-addar, to Beth-horon the higher;

交叉参考