历代志上 9:26

KJV

For these Levites, the four chief porters, were in their set office, and were over the chambers and treasuries of the house of God.

— 历代志上 9:26, King James Version
图像

Cite This Verse

历代志上 9:26 (King James Version).

"历代志上 9:26." King James Version. Web.

历代志上 9:26, King James Version.

Context

This verse from 历代志上 Chapter 9 connects to 7 cross-references. 巴比伦王任命基大利亚为犹大各城的省长,各地残余的军长和百姓来归他;有人警告他一个名叫以实玛利的人意图加害,他不信,以实玛利果然带人杀了他。以实玛利逃往亚扪,众人恐惧巴比伦报复,逃往埃及。

Read 历代志上 Chapter 9 →

其他译本

ASV

for the four chief porters, who were Levites, were in an office of trust, and were over the chambers and over the treasuries in the house of God.

YLT

For in office <FI>are<Fi> the four chiefs of the gatekeepers, they are Levites, and they have been over the chambers, and over the treasuries of the house of God,

BBE

For the four chief door-keepers, who were Levites, had a special position, looking after the rooms and the store-houses of the house of God.

交叉参考