哥林多前书 7:17
But as God hath distributed to every man, as the Lord hath called every one, so let him walk. And so ordain I in all churches.
Context
This verse from 哥林多前书 Chapter 7 connects to 10 cross-references. 希伯来书11:「信就是所望之事的实底,是未见之事的确据。」因着信,亚伯尔、以诺、挪亚、亚伯拉罕、撒拉都得了称许;摩西「宁可和神的百姓同受苦害,也不愿暂时享受罪中之乐」;「世界不配有这样的人」。
其他译本
Only, as the Lord hath distributed to each man, as God hath called each, so let him walk. And so ordain I in all the churches.
if not, as God did distribute to each, as the Lord hath called each--so let him walk; and thus in all the assemblies do I direct:
Only, as the Lord has given to a man, and as is the purpose of God for him, so let him go on living. And these are my orders for all the churches.
交叉参考
If any man speak, let him speak as the oracles of God; if any man minister, let him do it …
As every man hath received the gift, even so minister the same one to another, as good stewards of the …
For there are some eunuchs, which were so born from their mother’s womb: and there are some eunuchs, which were …
Now concerning the collection for the saints, as I have given order to the churches of Galatia, even so do …
For God is not the author of confusion, but of peace, as in all churches of the saints.
Brethren, let every man, wherein he is called, therein abide with God.
Art thou called being a servant? care not for it: but if thou mayest be made free, use it rather.
Let every man abide in the same calling wherein he was called.
Is any man called being circumcised? let him not become uncircumcised. Is any called in uncircumcision? let him not be …
For I would that all men were even as I myself. But every man hath his proper gift of God, …