列王纪上 2:16
KJV
And now I ask one petition of thee, deny me not. And she said unto him, Say on.
Context
This verse from 列王纪上 Chapter 2 connects to 2 cross-references. 神吩咐撒母耳去伯利恒,膏抹耶西的一个儿子为王;撒母耳依次见到耶西七个儿子,神告诉他「人看外貌,神看内心」,最后小儿子大卫在田野牧羊时被召来,神吩咐膏他,神的灵从此降在大卫身上,而离开了扫罗。
其他译本
ASV
And now I ask one petition of thee; deny me not. And she said unto him, Say on.
YLT
and now, one petition I am asking of thee--turn not back my face;' and she saith unto him, `Speak.'
BBE
Now I have one request to make to you, and do not say, No, to me. And she said to him, Say on.