列王纪上 22:11
And Zedekiah the son of Chenaanah made him horns of iron: and he said, Thus saith the Lord, With these shalt thou push the Syrians, until thou have consumed them.
Context
This verse from 列王纪上 Chapter 22 connects to 10 cross-references. 以利亚在撒勒法时,寡妇的儿子死了;以利亚三次伏在孩子身上祷告,孩子复活了,寡妇说「我现在知道你是神人,神的话在你口中是真实的」。
其他译本
And Zedekiah the son of Chenaanah made him horns of iron, and said, Thus saith Jehovah, With these shalt thou push the Syrians, until they be consumed.
And Zedekiah son of Chenaanah maketh for himself horns of iron, and saith, `Thus said Jehovah, By these thou dost push the Aramaeans till they are consumed;'
And Zedekiah, the son of Chenaanah, made himself horns of iron and said, The Lord says, Pushing back the Aramaeans with these, you will put an end to them completely.
交叉参考
Thus saith the Lord of hosts, the God of Israel, of Ahab the son of Kolaiah, and of Zedekiah the …
For thus saith the Lord of hosts, the God of Israel; I have put a yoke of iron upon the …
Then Hananiah the prophet took the yoke from off the prophet Jeremiah’s neck, and brake it.
Within two full years will I bring again into this place all the vessels of the Lord’s house, that Nebuchadnezzar …
Thus speaketh the Lord of hosts, the God of Israel, saying, I have broken the yoke of the king of …
Thus saith the Lord to me; Make thee bonds and yokes, and put them upon thy neck,
Behold, I am against the prophets, saith the Lord, that use their tongues, and say, He saith.
I have heard what the prophets said, that prophesy lies in my name, saying, I have dreamed, I have dreamed.
They say still unto them that despise me, The Lord hath said, Ye shall have peace; and they say unto …
And the man in whom the evil spirit was leaped on them, and overcame them, and prevailed against them, so …