列王纪上 5:3
Thou knowest how that David my father could not build an house unto the name of the Lord his God for the wars which were about him on every side, until the Lord put them under the soles of his feet.
Context
This verse from 列王纪上 Chapter 5 connects to 10 cross-references. 大卫杀死歌利亚后,约拿单深爱大卫,两人结拜;扫罗留大卫在宫中,大卫在军中一切所行都大有成就。女子唱歌赞扬大卫杀了万人、扫罗杀了千人,扫罗因此嫉恨大卫。
其他译本
Thou knowest how that David my father could not build a house for the name of Jehovah his God for the wars which were about him on every side, until Jehovah put them under the soles of his feet.
`Thou hast known David my father, that he hath not been able to build a house to the name of Jehovah his God, because of the wars that have been round about him, till Jehovah's putting them under the soles of his feet.
You have knowledge that David my father was not able to make a house for the name of the Lord his God, because of the wars which were round him on every side, till the Lord put all those who were against him under his feet.
交叉参考
Also cedar trees in abundance: for the Zidonians and they of Tyre brought much cedar wood to David.
Then he called for Solomon his son, and charged him to build an house for the Lord God of Israel.
But the word of the Lord came to me, saying, Thou hast shed blood abundantly, and hast made great wars: …
But God said unto me, Thou shalt not build an house for my name, because thou hast been a man …
And it came to pass, when they brought out those kings unto Joshua, that Joshua called for all the men …
For he must reign, till he hath put all enemies under his feet.
And ye shall tread down the wicked; for they shall be ashes under the soles of your feet in the …
Thou madest him to have dominion over the works of thy hands; thou hast put all things under his feet:
The Lord said unto my Lord, Sit thou at my right hand, until I make thine enemies thy footstool.
And hath put all things under his feet, and gave him to be the head over all things to the …