撒母耳记上 15:25

KJV

Now therefore, I pray thee, pardon my sin, and turn again with me, that I may worship the Lord.

— 撒母耳记上 15:25, King James Version
图像

Cite This Verse

撒母耳记上 15:25 (King James Version).

"撒母耳记上 15:25." King James Version. Web.

撒母耳记上 15:25, King James Version.

Context

This verse from 撒母耳记上 Chapter 15 connects to 1 cross-reference. 以色列人再次犯罪,神兴起摩押王以矶仑欺压他们十八年;便雅悯人以笏是左手持刀的勇士,他欺骗以矶仑得以私见,用所藏的刀刺杀了以矶仑,以色列人藉此摆脱摩押人,得了太平八十年。

Read 撒母耳记上 Chapter 15 →

其他译本

ASV

Now therefore, I pray thee, pardon my sin, and turn again with me, that I may worship Jehovah.

YLT

and now, bear, I pray thee, with my sin, and turn back with me, and I bow myself to Jehovah.'

BBE

So now, let my sin have forgiveness, and go back with me to give worship to the Lord.

交叉参考