撒母耳记上 15:26
And Samuel said unto Saul, I will not return with thee: for thou hast rejected the word of the Lord, and the Lord hath rejected thee from being king over Israel.
Context
This verse from 撒母耳记上 Chapter 15 connects to 10 cross-references. 以色列人再次犯罪,神兴起摩押王以矶仑欺压他们十八年;便雅悯人以笏是左手持刀的勇士,他欺骗以矶仑得以私见,用所藏的刀刺杀了以矶仑,以色列人藉此摆脱摩押人,得了太平八十年。
其他译本
And Samuel said unto Saul, I will not return with thee; for thou hast rejected the word of Jehovah, and Jehovah hath rejected thee from being king over Israel.
And Samuel saith unto Saul, `I do not turn back with thee; for thou hast rejected the word of Jehovah, and Jehovah doth reject thee from being king over Israel.'
And Samuel said to Saul, I will not go back with you: for you have put away from you the word of the Lord, and the Lord has put you from your place as king over Israel.
交叉参考
And he said, My son shall not go down with you; for his brother is dead, and he is left …
And their father Israel said unto them, If it must be so now, do this; take of the best fruits …
And God Almighty give you mercy before the man, that he may send away your other brother, and Benjamin. If …
Wherefore the Lord God of Israel saith, I said indeed that thy house, and the house of thy father, should …
But now thy kingdom shall not continue: the Lord hath sought him a man after his own heart, and the …
For rebellion is as the sin of witchcraft, and stubbornness is as iniquity and idolatry. Because thou hast rejected the …
So Samuel turned again after Saul; and Saul worshipped the Lord.
And the Lord said unto Samuel, How long wilt thou mourn for Saul, seeing I have rejected him from reigning …
Hear, O earth: behold, I will bring evil upon this people, even the fruit of their thoughts, because they have …
My people are destroyed for lack of knowledge: because thou hast rejected knowledge, I will also reject thee, that thou …