撒母耳记上 17:29
And David said, What have I now done? Is there not a cause?
Context
This verse from 撒母耳记上 Chapter 17 connects to 5 cross-references. 底波拉和巴拉在得胜后唱了一首凯歌,颂扬神出手拯救,并赞美那些主动参战的支派,批评那些袖手旁观的支派;最后讽刺西西拉的母亲仍在等候战利品,殊不知他已经命丧敌手。
其他译本
And David said, What have I now done? Is there not a cause?
And David saith, `What have I done now? is it not a word?'
And David said, What have I done now? was it not only a word?
交叉参考
A soft answer turneth away wrath: but grievous words stir up anger.
And when Peter was come up to Jerusalem, they that were of the circumcision contended with him,
But Peter rehearsed the matter from the beginning, and expounded it by order unto them, saying,
But he that is spiritual judgeth all things, yet he himself is judged of no man.
Not rendering evil for evil, or railing for railing: but contrariwise blessing; knowing that ye are thereunto called, that ye …