撒母耳记上 22:10

KJV

And he enquired of the Lord for him, and gave him victuals, and gave him the sword of Goliath the Philistine.

— 撒母耳记上 22:10, King James Version
图像

Cite This Verse

撒母耳记上 22:10 (King James Version).

"撒母耳记上 22:10." King James Version. Web.

撒母耳记上 22:10, King James Version.

Context

This verse from 撒母耳记上 Chapter 22 connects to 10 cross-references. 基甸死后,他的庶子亚比米勒用七十舍客勒银子从示剑人处得到支持,杀死了基甸的七十个儿子,只有最小的约坦逃走。约坦站在基利心山上讲了橄榄树、无花果树、葡萄树和荆棘的寓言,预言亚比米勒的统治将以相互吞灭告终。

Read 撒母耳记上 Chapter 22 →

其他译本

ASV

And he inquired of Jehovah for him, and gave him victuals, and gave him the sword of Goliath the Philistine.

YLT

and he asketh for him at Jehovah, and provision hath given to him, and the sword of Goliath the Philistine hath given to him.

BBE

And he got directions from the Lord for him, and gave him food, and put in his hand the sword of Goliath the Philistine.

交叉参考