撒母耳记上 22:16
And the king said, Thou shalt surely die, Ahimelech, thou, and all thy father’s house.
Context
This verse from 撒母耳记上 Chapter 22 connects to 10 cross-references. 基甸死后,他的庶子亚比米勒用七十舍客勒银子从示剑人处得到支持,杀死了基甸的七十个儿子,只有最小的约坦逃走。约坦站在基利心山上讲了橄榄树、无花果树、葡萄树和荆棘的寓言,预言亚比米勒的统治将以相互吞灭告终。
其他译本
And the king said, Thou shalt surely die, Ahimelech, thou, and all thy father’s house.
And the king saith, `Thou dost surely die, Ahimelech, thou, and all the house of thy father.'
And the king said, You will certainly be put to death, Ahimelech, you and all your father's family.
交叉参考
The fathers shall not be put to death for the children, neither shall the children be put to death for …
And Saul answered, God do so and more also: for thou shalt surely die, Jonathan.
For as long as the son of Jesse liveth upon the ground, thou shalt not be established, nor thy kingdom. …
For it was so, when Jezebel cut off the prophets of the Lord, that Obadiah took an hundred prophets, and …
Then Jezebel sent a messenger unto Elijah, saying, So let the gods do to me, and more also, if I …
And he thought scorn to lay hands on Mordecai alone; for they had shewed him the people of Mordecai: wherefore …
As a roaring lion, and a ranging bear; so is a wicked ruler over the poor people.
The king answered and said to the Chaldeans, The thing is gone from me: if ye will not make known …
For this cause the king was angry and very furious, and commanded to destroy all the wise men of Babylon.
Then was Nebuchadnezzar full of fury, and the form of his visage was changed against Shadrach, Meshach, and Abed–nego: therefore …