撒母耳记上 29:7
KJV
Wherefore now return, and go in peace, that thou displease not the lords of the Philistines.
Context
This verse from 撒母耳记上 Chapter 29 connects to 1 cross-reference. 以色列人再次行恶,神将他们交在非利士人手下四十年;一个叫玛挪亚的人,他不能生育的妻子遇见神的使者,使者宣告她将生一个被神分别为圣的拿细耳人儿子——那就是参孙。
其他译本
ASV
Wherefore now return, and go in peace, that thou displease not the lords of the Philistines.
YLT
and now, turn back, and go in peace, and thou dost do no evil in the eyes of the princes of the Philistines.'
BBE
So now go back, and go in peace, so that you do not make the lords of the Philistines angry.