帖撒罗尼迦前书 5:10
Who died for us, that, whether we wake or sleep, we should live together with him.
Context
This verse from 帖撒罗尼迦前书 Chapter 5 connects to 10 cross-references. 主的日子来到如同夜间的贼。但你们是光明之子,理当儆醒。穿上信心和爱心为护心镜,以得救的盼望为头盔。要常常喜乐,不住地祷告,凡事谢恩,这是神在基督耶稣里对你们的旨意。
其他译本
who died for us, that, whether we wake or sleep, we should live together with him.
who did die for us, that whether we wake--whether we sleep--together with him we may live;
Who was put to death for us, so that, awake or sleeping, we may have a part in his life.
交叉参考
Even as the Son of man came not to be ministered unto, but to minister, and to give his life …
I am the good shepherd: the good shepherd giveth his life for the sheep.
As the Father knoweth me, even so know I the Father: and I lay down my life for the sheep.
Therefore doth my Father love me, because I lay down my life, that I might take it again.
Greater love hath no man than this, that a man lay down his life for his friends.
For when we were yet without strength, in due time Christ died for the ungodly.
But God commendeth his love toward us, in that, while we were yet sinners, Christ died for us.
Who is he that condemneth? It is Christ that died, yea rather, that is risen again, who is even at …
For whether we live, we live unto the Lord; and whether we die, we die unto the Lord: whether we …
For to this end Christ both died, and rose, and revived, that he might be Lord both of the dead …