历代志下 1:7
In that night did God appear unto Solomon, and said unto him, Ask what I shall give thee.
Context
This verse from 历代志下 Chapter 1 connects to 10 cross-references. 大卫差使者安慰亚扪王哈嫩,却被亚扪王误解,羞辱使者;亚扪人雇亚兰兵车联合抗以色列,大卫派约押和亚比筛迎战,以色列人大胜,与以色列为敌的亚兰王都向大卫降服。
其他译本
In that night did God appear unto Solomon, and said unto him, Ask what I shall give thee.
In that night hath God appeared to Solomon, and saith to him, `Ask--what do I give to thee?'
In that night God came to Solomon in a vision, and said to him, Say what I am to give you.
交叉参考
And this is the confidence that we have in him, that, if we ask any thing according to his will, …
And if we know that he hear us, whatsoever we ask, we know that we have the petitions that we …
And he said unto them, What would ye that I should do for you?
They said unto him, Grant unto us that we may sit, one on thy right hand, and the other on …
And Jesus answered and said unto him, What wilt thou that I should do unto thee? The blind man said …
Ask, and it shall be given you; seek, and ye shall find; knock, and it shall be opened unto you:
For every one that asketh receiveth; and he that seeketh findeth; and to him that knocketh it shall be opened.
Trust in the Lord with all thine heart; and lean not unto thine own understanding.
In all thy ways acknowledge him, and he shall direct thy paths.
In Gibeon the Lord appeared to Solomon in a dream by night: and God said, Ask what I shall give …