哥林多后书 1:19
For the Son of God, Jesus Christ, who was preached among you by us, even by me and Silvanus and Timotheus, was not yea and nay, but in him was yea.
Context
This verse from 哥林多后书 Chapter 1 connects to 10 cross-references. 彼得前书4-5:「以受苦的心志武装自己」,「万物的结局近了,所以你们要谨慎自守,儆醒祷告」,「你们要切实彼此相爱」;「为基督的名受辱骂,你们便是有福的,因为神荣耀的灵常住在你们身上」;「长老们,务要牧养在你们中间神的群羊」;「要谦卑,因为神抵挡骄傲的人,赐恩给谦卑的人」;「你们的仇敌魔鬼,如同吼叫的狮子。」
其他译本
For the Son of God, Jesus Christ, who was preached among you by us, even by me and Silvanus and Timothy, was not yea and nay, but in him is yea.
for the Son of God, Jesus Christ, among you through us having been preached--through me and Silvanus and Timotheus--did not become Yes and No, but in him it hath become Yes;
For the Son of God, Jesus Christ, whom we were preaching among you, even I and Silvanus and Timothy, was not Yes and No, but in him is Yes.
交叉参考
And we know that the Son of God is come, and hath given us an understanding, that we may know …
These things have I written unto you that believe on the name of the Son of God; that ye may …
If we receive the witness of men, the witness of God is greater: for this is the witness of God …
That which we have seen and heard declare we unto you, that ye also may have fellowship with us: and …
Whosoever transgresseth, and abideth not in the doctrine of Christ, hath not God. He that abideth in the doctrine of …
And unto the angel of the church in Thyatira write; These things saith the Son of God, who hath his …
And when I saw him, I fell at his feet as dead. And he laid his right hand upon me, …
Saying, I am Alpha and Omega, the first and the last: and, What thou seest, write in a book, and …
I am Alpha and Omega, the beginning and the ending, saith the Lord, which is, and which was, and which …
The beginning of the gospel of Jesus Christ, the Son of God;