哥林多后书 1:24
Not for that we have dominion over your faith, but are helpers of your joy: for by faith ye stand.
Context
This verse from 哥林多后书 Chapter 1 connects to 10 cross-references. 彼得前书4-5:「以受苦的心志武装自己」,「万物的结局近了,所以你们要谨慎自守,儆醒祷告」,「你们要切实彼此相爱」;「为基督的名受辱骂,你们便是有福的,因为神荣耀的灵常住在你们身上」;「长老们,务要牧养在你们中间神的群羊」;「要谦卑,因为神抵挡骄傲的人,赐恩给谦卑的人」;「你们的仇敌魔鬼,如同吼叫的狮子。」
其他译本
Not that we have lordship over your faith, but are helpers of your joy: for in faith ye stand fast.
not that we are lords over your faith, but we are workers together with your joy, for by the faith ye stand.
Not that we have authority over your faith, but we are helpers of your joy: for it is faith which is your support.
交叉参考
Whom resist stedfast in the faith, knowing that the same afflictions are accomplished in your brethren that are in the …
Be sober, be vigilant; because your adversary the devil, as a roaring lion, walketh about, seeking whom he may devour:
Neither as being lords over God’s heritage, but being ensamples to the flock.
And shall begin to smite his fellowservants, and to eat and drink with the drunken;
Neither be ye called masters: for one is your Master, even Christ.
But be not ye called Rabbi: for one is your Master, even Christ; and all ye are brethren.
Moreover, brethren, I declare unto you the gospel which I preached unto you, which also ye have received, and wherein …
Who then is Paul, and who is Apollos, but ministers by whom ye believed, even as the Lord gave to …
And that they may recover themselves out of the snare of the devil, who are taken captive by him at …
And the servant of the Lord must not strive; but be gentle unto all men, apt to teach, patient,