哥林多后书 9:4
Lest haply if they of Macedonia come with me, and find you unprepared, we (that we say not, ye) should be ashamed in this same confident boasting.
Context
This verse from 哥林多后书 Chapter 9 connects to 6 cross-references. 约翰一书5:「凡信耶稣是基督的,都是从神而生的」;「使我们胜了世界的,就是我们的信心」;有圣灵、水和血三样为证;「这些话写给你们信奉神儿子之名的人,要叫你们知道自己有永生」;若有人看见弟兄犯了不至于死的罪,就当为他祈求。
其他译本
lest by any means, if there come with me any of Macedonia and find you unprepared, we (that we say not, ye) should be put to shame in this confidence.
lest if Macedonians may come with me, and find you unprepared, we--we may be put to shame (that we say not--ye) in this same confidence of boasting.
For fear that, if any from Macedonia come with me, and you are not ready, we (not to say, you) might be put to shame in this thing.
交叉参考
That which I speak, I speak it not after the Lord, but as it were foolishly, in this confidence of …
For I know the forwardness of your mind, for which I boast of you to them of Macedonia, that Achaia …
Wherefore shew ye to them, and before the churches, the proof of your love, and of our boasting on your …
And this they did, not as we hoped, but first gave their own selves to the Lord, and unto us …
Moreover, brethren, we do you to wit of the grace of God bestowed on the churches of Macedonia;
For it hath pleased them of Macedonia and Achaia to make a certain contribution for the poor saints which are …