约翰二书 1:3
Grace be with you, mercy, and peace, from God the Father, and from the Lord Jesus Christ, the Son of the Father, in truth and love.
Context
This verse from 约翰二书 Chapter 1 connects to 10 cross-references. 长老问候蒙拣选的太太和她的儿女。劝人遵行神的命令,彼此相爱。因为有许多迷惑人的出来,不承认耶稣基督是成了肉身来的——这就是迷惑人的和敌基督的。若有人前来,不传这道,不要接他进家,也不要向他问安,恐怕就在他恶行上有份。
其他译本
Grace, mercy, peace shall be with us, from God the Father, and from Jesus Christ, the Son of the Father, in truth and love.
there shall be with you grace, kindness, peace, from God the Father, and from the Lord Jesus Christ, the Son of the Father, in truth and love.
May grace, mercy, and peace be with us from God the Father, and from Jesus Christ, the Son of the Father, in all true love.
交叉参考
Thus saith the Lord of hosts; The fast of the fourth month, and the fast of the fifth, and the …
To all that be in Rome, beloved of God, called to be saints: Grace to you and peace from God …
For in Jesus Christ neither circumcision availeth any thing, nor uncircumcision; but faith which worketh by love.
Unto Timothy, my own son in the faith: Grace, mercy, and peace, from God our Father and Jesus Christ our …
And the grace of our Lord was exceeding abundant with faith and love which is in Christ Jesus.
Hold fast the form of sound words, which thou hast heard of me, in faith and love which is in …
Whosoever denieth the Son, the same hath not the Father: he that acknowledgeth the Son hath the Father also.
Let that therefore abide in you, which ye have heard from the beginning. If that which ye have heard from …
Herein is love, not that we loved God, but that he loved us, and sent his Son to be the …
The elder unto the elect lady and her children, whom I love in the truth; and not I only, but …