列王纪下 18:4

KJV

He removed the high places, and brake the images, and cut down the groves, and brake in pieces the brasen serpent that Moses had made: for unto those days the children of Israel did burn incense to it: and he called it Nehushtan.

— 列王纪下 18:4, King James Version
图像

Cite This Verse

列王纪下 18:4 (King James Version).

"列王纪下 18:4." King James Version. Web.

列王纪下 18:4, King James Version.

Context

This verse from 列王纪下 Chapter 18 connects to 10 cross-references. 约阿施七岁登基,在位四十年,行神眼中正直的事。他要求祭司修缮圣殿,但因祭司拖延,亲自设立奉献箱收集捐款,迅速完成修缮工程。然而亚兰王哈薛进攻,约阿施以圣殿宝物贿赂他,哈薛才退兵;约阿施后来被臣仆所杀。

Read 列王纪下 Chapter 18 →

其他译本

ASV

He removed the high places, and brake the pillars, and cut down the Asherah: and he brake in pieces the brazen serpent that Moses had made; for unto those days the children of Israel did burn incense to it; and he called it Nehushtan.

YLT

he hath turned aside the high places, and broken in pieces the standing-pillars, and cut down the shrine, and beaten down the brazen serpent that Moses made, for unto these days were the sons of Israel making perfume to it, and he calleth it `a piece of brass.'

BBE

He had the high places taken away, and the stone pillars broken to bits, and the Asherah cut down; and the brass snake which Moses had made was crushed to powder at his order, because in those days the children of Israel had offerings burned before it, and he gave it the name Nehushtan.

交叉参考