列王纪下 21:18
And Manasseh slept with his fathers, and was buried in the garden of his own house, in the garden of Uzza: and Amon his son reigned in his stead.
Context
This verse from 列王纪下 Chapter 21 connects to 8 cross-references. 以色列国王更迭混乱:撒迦利雅在位仅六个月便遭暗杀,应验了神对耶户的话;沙龙叛乱继位,一个月后被米拿现杀死;米拿现残忍杀戮,向亚述王纳贡,以色列更加软弱。
其他译本
And Manasseh slept with his fathers, and was buried in the garden of his own house, in the garden of Uzza: and Amon his son reigned in his stead.
And Manasseh lieth with his fathers, and is buried in the garden of his house, in the garden of Uzza, and reign doth Amon his son in his stead.
So Manasseh went to rest with his fathers, and was put into the earth in the garden of his house, in the garden of Uzza; and Amon his son became king in his place.
交叉参考
And he was buried in his sepulchre in the garden of Uzza: and Josiah his son reigned in his stead.
Thirty and two years old was he when he began to reign, and he reigned in Jerusalem eight years, and …
And they buried him in the city of David among the kings, because he had done good in Israel, both …
And when they were departed from him, (for they left him in great diseases,) his own servants conspired against him …
And Ahaz slept with his fathers, and they buried him in the city, even in Jerusalem: but they brought him …
And Hezekiah slept with his fathers, and they buried him in the chiefest of the sepulchres of the sons of …
So Manasseh slept with his fathers, and they buried him in his own house: and Amon his son reigned in …
He shall be buried with the burial of an ass, drawn and cast forth beyond the gates of Jerusalem.