列王纪下 23:18
And he said, Let him alone; let no man move his bones. So they let his bones alone, with the bones of the prophet that came out of Samaria.
Context
This verse from 列王纪下 Chapter 23 connects to 3 cross-references. 约坦之子亚哈斯继犹大王,行列祖的罪,甚至使儿子经火,是极恶的王;亚兰王和以色列王攻打他,他向亚述王提革拉·毗列色求援,以金银换来援助,被解围,但亚述王带走了被掳的以色列人。
其他译本
And he said, Let him be; let no man move his bones. So they let his bones alone, with the bones of the prophet that came out of Samaria.
And he saith, `Let him alone, let no man touch his bones;' and they let his bones escape, with the bones of the prophet who came out of Samaria.
So he said, Let him be; let not his bones be moved. So they let his bones be with the bones of the prophet who came from Samaria.
交叉参考
And, behold, there came a man of God out of Judah by the word of the Lord unto Beth–el: and …
But camest back, and hast eaten bread and drunk water in the place, of the which the Lord did say …
And it came to pass, after he had buried him, that he spake to his sons, saying, When I am …