列王纪下 3:12
And Jehoshaphat said, The word of the Lord is with him. So the king of Israel and Jehoshaphat and the king of Edom went down to him.
Context
This verse from 列王纪下 Chapter 3 connects to 10 cross-references. 神在西奈山向以利亚说话,问他「你在这里作什么」,以利亚陈诉自己的绝望;神以细微的声音向他说话,并吩咐他回去,膏立哈薛为亚兰王,耶户为以色列王,以利沙为自己的继承人,并告诉他以色列仍有七千人未曾向巴力屈膝。
其他译本
And Jehoshaphat said, The word of Jehovah is with him. So the king of Israel and Jehoshaphat and the king of Edom went down to him.
And Jehoshaphat saith, `The word of Jehovah is with him;' and go down unto him do the king of Israel, and Jehoshaphat, and the king of Edom.
And Jehoshaphat said, The word of the Lord is with him. So the king of Israel and Jehoshaphat and the king of Edom went down to him.
交叉参考
And kings shall be thy nursing fathers, and their queens thy nursing mothers: they shall bow down to thee with …
The sons also of them that afflicted thee shall come bending unto thee; and all they that despised thee shall …
Behold, I will make them of the synagogue of Satan, which say they are Jews, and are not, but do …
And Samuel grew, and the Lord was with him, and did let none of his words fall to the ground.
And the Lord appeared again in Shiloh: for the Lord revealed himself to Samuel in Shiloh by the word of …
And he took the mantle of Elijah that fell from him, and smote the waters, and said, Where is the …
And when the sons of the prophets which were to view at Jericho saw him, they said, The spirit of …
And he went forth unto the spring of the waters, and cast the salt in there, and said, Thus saith …
And he turned back, and looked on them, and cursed them in the name of the Lord. And there came …
And he went from thence to mount Carmel, and from thence he returned to Samaria.