列王纪下 4:30

KJV

And the mother of the child said, As the Lord liveth, and as thy soul liveth, I will not leave thee. And he arose, and followed her.

— 列王纪下 4:30, King James Version
图像

Cite This Verse

列王纪下 4:30 (King James Version).

"列王纪下 4:30." King James Version. Web.

列王纪下 4:30, King James Version.

Context

This verse from 列王纪下 Chapter 4 connects to 6 cross-references. 亚哈想购买拿伯的葡萄园,拿伯拒绝,耶洗别设计诬陷拿伯,将他用石头打死;亚哈得了葡萄园,以利亚奉神命前往斥责亚哈,预言他和耶洗别的死亡,以及他家族的灭绝,亚哈懊悔穿上麻衣,神因此推迟了审判。

Read 列王纪下 Chapter 4 →

其他译本

ASV

And the mother of the child said, As Jehovah liveth, and as thy soul liveth, I will not leave thee. And he arose, and followed her.

YLT

And the mother of the youth saith, `Jehovah liveth, and thy soul liveth--if I leave thee;' and he riseth and goeth after her.

BBE

But the mother of the child said, As the Lord is living and as your soul is living, I will not go back without you. So he got up and went with her.

交叉参考