撒母耳记下 13:26

KJV

Then said Absalom, If not, I pray thee, let my brother Amnon go with us. And the king said unto him, Why should he go with thee?

— 撒母耳记下 13:26, King James Version
图像

Cite This Verse

撒母耳记下 13:26 (King James Version).

"撒母耳记下 13:26." King James Version. Web.

撒母耳记下 13:26, King James Version.

Context

This verse from 撒母耳记下 Chapter 13 connects to 5 cross-references. 以色列与非利士人交战,带约柜出战,仍惨败,约柜被夺,以利两个儿子战死;以利听到约柜被夺后从椅子跌下,颈项折断而死,享年九十八岁。以利的媳妇在噩耗中生下孩子,取名以迦博(荣耀离开),随即死去。

Read 撒母耳记下 Chapter 13 →

其他译本

ASV

Then said Absalom, If not, I pray thee, let my brother Amnon go with us. And the king said unto him, Why should he go with thee?

YLT

And Absalom saith, `If not--let, I pray thee, Amnon my brother go with us;' and the king saith to him, `Why doth he go with thee?'

BBE

Then Absalom said, If you will not go, then let my brother Amnon go with us. And the king said to him, Is there any reason for him to go with you?

交叉参考