撒母耳记下 17:29

KJV

And honey, and butter, and sheep, and cheese of kine, for David, and for the people that were with him, to eat: for they said, The people is hungry, and weary, and thirsty, in the wilderness.

— 撒母耳记下 17:29, King James Version
图像

Cite This Verse

撒母耳记下 17:29 (King James Version).

"撒母耳记下 17:29." King James Version. Web.

撒母耳记下 17:29, King James Version.

Context

This verse from 撒母耳记下 Chapter 17 connects to 10 cross-references. 撒母耳年老,立两个儿子为士师,但他们贪财枉法;以色列长老要求立王,撒母耳不满,神告诉他百姓是弃绝神,撒母耳便将王权的规矩告知百姓,百姓坚持要有王,神叫撒母耳立王给他们。

Read 撒母耳记下 Chapter 17 →

其他译本

ASV

and honey, and butter, and sheep, and cheese of the herd, for David, and for the people that were with him, to eat: for they said, The people are hungry, and weary, and thirsty, in the wilderness.

YLT

and honey, and butter, and sheep, and cheese of kine, have brought nigh for David, and for the people who <FI>are<Fi> with him to eat, for they said, `Thy people <FI>is<Fi> hungry, and weary, and thirsty, in the wilderness.'

BBE

And honey and butter and sheep and milk-cheeses, for David and his people: for they said, This people is in the waste land, needing food and drink and rest.

交叉参考