撒母耳记下 19:2
And the victory that day was turned into mourning unto all the people: for the people heard say that day how the king was grieved for his son.
Context
This verse from 撒母耳记下 Chapter 19 connects to 2 cross-references. 撒母耳私下膏抹扫罗,预言他将找到驴,遇见先知,神的灵将降在他身上;事情果然应验,扫罗在神的灵感动下也说预言,令旁人惊奇。扫罗回家将找驴的事告知叔父,隐瞒了被膏为王之事。
其他译本
And the victory that day was turned into mourning unto all the people; for the people heard say that day, The king grieveth for his son.
and the salvation on that day becometh mourning to all the people, for the people hath heard on that day, saying, `The king hath been grieved for his son.'
And the salvation of that day was changed to sorrow for all the people: for it was said to the people, The king is in bitter grief for his son.